yimyim 来啦,大家好呀,谁想笑一笑,遇见好心情的小伙子,就往这边看!我们带来了两位小伙子 “C” 和 “Tock”,来揭开被称为“谁先笑谁就输”的搞笑谜题。快来一起看看,究竟是什么让大家忍俊不禁呢,嘻嘻。

yimyim 来啦,大家好呀,谁想笑一笑,遇见好心情的小伙子,就往这边看!我们带来了两位小伙子 “C” 和 “Tock”,来揭开被称为“谁先笑谁就输”的搞笑谜题。快来一起看看,究竟是什么让大家忍俊不禁呢,嘻嘻。

yimyim มาแล้วจ้าทุกคนใครอยากฮาและเจอหนุ่มอารมณ์ดีมาทางนี้เลย เราพาสองหนุ่ม “ซี” และ “ตั๊ก” มาเปิดปมความฮาที่เรียกว่าใครขำก่อนแพ้มาให้รู้กัน มาอ่านกันจ้าจะได้ดูว่ามาจากอะไร อิอิ

被提升为全国期待的暗黑马项目,只为在Prime Video频道上观看一次的“LOL: Last One Laughing Thailand 笑到最后更响亮”。这个节目采用了前所未有的新颖形式,泰国前所未见,邀请了10位在喜剧、欢乐和机智方面有才华且知名的人物,无论是歌手、演员、Youtuber,齐聚一堂共度6小时。节目的唯一规则是让其他人笑,除了自己,并且禁止微笑。如果违反规则,将得到黄牌警告;第二次违规,则红牌退出比赛。但被请离的竞争者并未真正离开,他们仍需留在节目中为其他选手增添色彩,设法让他们发笑或微笑。

**广告**

**广告**

仅仅是听说这个节目的梗概,就已经让人按捺不住想看的心情了。当我们好奇地想了解更多时,我们特意邀请了节目中的两位参与者Tuck Birabun和Cee Siwat来分享他们在节目中的工作经历和发生的趣事。

**Tuck向粉丝问好?**

Tuck:“你好,Daily News的粉丝们。”

**Cee向粉丝问好?**

Cee:“你好,大家好,我是Cee Siwat。(微笑)”

**为什么能参与这个项目呢?**

Tuck:“我决定参加《Last One Laughing Thailand》是因为私下里知道有很多朋友会来,所以我接受了。”

Cee:“对我来说,没多想什么,知道有Tuck哥、Ball哥、Horm、Ticha等所有来参赛的人,还有Oat Pramote作为主持人,我就很感兴趣了。我觉得如果拒绝,我会非常遗憾,因为不知道何时能再有这样的机会与所有人共同体验这样的事情。这样的聚会不知何时能再有,而且节目的规则很简单,但在拍摄时却极其困难,感觉像是有100条命。规则就是不能笑,仅此而已。如果你笑,就会受到惩罚并退出游戏,最后没笑的人获胜。听起来简单,但实际比赛并不容易,因为我们彼此认识,比如我和Tuck坐一起,我可能第一个就出局了,因为他一笑,我也忍不住。”

**Cee作为主持人有压力吗,因为这是一个国际节目?**

Cee:“我没有压力。坦白说,我认为每个我们从国外引进的节目,我真的相信,泰国做得比原版还要好,即使是Prime Original也不例外,因为我们合法购买版权了。所以我认为我们的文化是为了娱乐而生的,像一个咖啡馆,正如我所说,Tuck哥、Ball哥或这个群体,他们都是‘咖啡馆’这一代的,也是当下的喜剧,不是老一套的搞笑方式。我觉得这是一幅我从未见过的画面,通常他们是让别人笑,但如果今天他们必须忍住不笑,那会怎么样呢?非常有趣。”

**由于这是国外的节目,观众期望很高,我们感到压力了吗?**

Tuck:“完全没有压力。因为在他们简报的那天,我自己也还不太清楚情况,完全不知道。只知道今天要去,了解规则后,哦,好的。但当我们真正开始玩的时候,乐趣在于我们知道彼此,但关键是谁先出局。重要的是没有剧本,我们开了三四次会讨论要怎么恶作剧,准备了很多很多东西。最终,这取决于谁的技巧更好,你能忍住不笑吗?”

**我们看过国外的版本吗?它改变了很多吗?**

Cee:“我觉得文化不同,国外的角度他们有自己的笑点。但我成长于看‘咖啡馆’喜剧,Ram 9频道的,我也紧跟Tuck的时代,越来越了解他们每个人——Tuck做什么,Ball做什么,Ticha做什么,或者Horm做什么,我们已经习惯了他们的幽默。可以说,我们的幽默不仅在于他们讲的笑话,而是因为我们之间的亲密和相互开的玩笑更有趣,所以看起来更搞笑。尤其是Tuck的那些,和Oat一起,真是折磨,我是认真的,前三个小时是高潮,最高峰。”

**他们是不是要互相讲笑话攻击?**

Cee:“是的,他们一上来就放大招,Tuck他之前就像个塔尔萨(指表演风格),我一直喜欢看他。我想很多人跟我一样是Tuck的粉丝,当然不只是他,但因为Tuck坐在这里,很想让大家跟进,内容非常完整。听懂笑话的人,无法抵挡,肯定会笑。”

**谁最可怕,给我们讲讲?**

Tuck:“其实这个游戏本身就挺可怕的。我和Ball计划好了,等一下,先保留这个,保留那个,我们两个互相切磋。一开始设定好了,有什么笑话,怎么玩这种,突然又换了个套路,计划全乱。”

Cee:“我和Oat在开会时,我们一起认为这十个人中最可怕的是Tuck Birabun。你不知道他会出什么招,不知道Tuck会抛出什么梗,然后他的自然反应,超级可怕。不是锁定的笑话,Tuck可以即兴发挥,我和Oat说,我不是死于他的笑话,我是死于他的存在,我觉得其他人也会有同样的恐惧感。”

**谈谈拍摄的氛围如何,非常宏大,感觉怎么样?**

Cee:“哇,一切保密,连Tuck都不知道。”

**最后,给粉丝们透露一下这次的乐趣点,粉丝们能看到些什么?**

Tuck:“我只能说,绝对符合泰国人的口味,我认为这是我们喜欢的幽默,也是能引起轰动的东西。大家都认识,然后互相捉弄,甚至互相‘杀戮’,我保证,绝对符合每个人的口味。”

Cee:“同样,我们看惯了他们让别人笑,现在来看看如果他们自己要忍住不笑,六个小时,分两集播出,首播是7月4日,在Prime Video频道。Tuck已经说了,肯定对大家的口味,肯定震撼,但会比以往更甚,你会看到一些前所未见的新画面,比如Tuck、Ball、Pope他们忍住不笑的样子,这些只有在这里才能看到,所以不要错过《Last One Laughing Thailand》。”

哎呀,聊得越多就越想看这个让人捧腹的节目,得憋着笑似乎不太公平,正如前面所说,这样强大的阵容并不常有。无论如何,想要找回遗失的笑容,记得一起来看哦,相信许多人一定会笑到下巴脱臼的。

**专栏:“1 Day With Superstar”
by yimyim**

从这段泰国新闻中,作为一位中国外贸从业人员,可以探索以下几个商机:

1. **内容本地化与合作**:鉴于该节目是基于国外模式改编并取得了高度期待,考虑与泰国娱乐公司或制作方合作,探讨将此类受欢迎的节目模式引入中国市场,进行本土化改编,吸引中国观众。同时,也可以考虑将中国的热门娱乐节目输出到泰国或其他国家,促进文化交流与内容出口。

2. **商品化与周边产品**:鉴于节目中的明星效应和高关注度,可以开发与节目相关的周边商品,如服装、玩具、纪念品等,利用跨境电商平台面向泰国及全球市场销售,特别是利用明星同款或推荐作为卖点,增加商品吸引力。

3. **广告与品牌植入**:考虑到该节目将在Prime Video频道播出,拥有一定规模的国际观众,可以寻求品牌合作机会,将中国品牌巧妙植入节目或与节目相关的宣传活动中,提升品牌国际知名度,特别是在东南亚市场的影响力。

4. **数字营销与社交媒体合作**:利用节目中明星的社交媒体影响力,与中国品牌进行跨境营销合作,如社交媒体推广、直播带货等,特别是结合节目中幽默、轻松的元素,设计有趣的互动营销活动,吸引更多年轻消费者的注意。

5. **文化交流活动**:鉴于节目中提到的文化差异与幽默风格的交流,可以组织线上或线下的中泰文化交流活动,如喜剧工作坊、脱口秀之夜等,促进两国文化艺术人才的交流与合作,同时推广相关文化产品和服务。

6. **媒体版权与分销**:对于中国的视频平台或电视台来说,考虑购买该类型节目的版权进行播放,或者与泰国制作方合作共同投资制作新节目,利用其成功模式吸引国内观众,同时探索内容出口的可能性。

通过上述策略,可以有效抓住由该泰国新闻所揭示的娱乐内容与文化消费需求,促进中国与泰国之间文化产业的交流与合作,开拓新的商业机会。

泰语原文链接:https://www.dailynews.co.th/articles/3622299/