“在线新闻”发布了著名演员”Ananda-Jenjira-Bond”的独家采访,他坚决表示电视剧《Dan Saap》无意侮辱宗教,而是意在引起人们对不应忽视的家庭关系的思考。

“在线新闻”发布了著名演员”Ananda-Jenjira-Bond”的独家采访,他坚决表示电视剧《Dan Saap》无意侮辱宗教,而是意在引起人们对不应忽视的家庭关系的思考。

“เดลินิวส์ออนไลน์” ส่งบทสัมภาษณ์สุดเอ็กซ์คลูซีฟของ นักแสดงชื่อดัง “อนันดา-เจนนิษฐ์-บรอนด์”ยันเจตนา“แดนสาป”ไม่ลบหลู่ศาสนา ชี้ให้คิดถึงความสัมพันธ์ของครอบครัวที่ไม่ควรละเลย

在电影《被诅咒之地 THE CURSED LAND》的海报和预告片曝光后,人们对此展开了热烈讨论。这是一部以全新维度呈现的恐怖片,令许多人兴奋不已。仅仅通过预告片,尤其是主演Ananda Everingham、Janistha Ongsritrakul以及Bronson Palalee和Sida Pupunml的加入,就足以让观众对影片内容和情节发展更加好奇,更加渴望了解这部电影与一般恐怖片有何不同之处。同时,一些人也关注到关于该电影涉及宗教争议的传言,使得这部作品更加引人探究,大家纷纷猜测是否有真实的宗教冒犯行为。

**广告**

这次,Yimyim有幸与影片中的演员Ananda、Janistha和Bronson见面,并为大家揭开了一些谜团。

**向Daily News的粉丝们打个招呼吧?**

Janistha:“Hello Daily News的粉丝们,我是Janistha(微笑)。”
Ananda:“你好,Daily News的朋友们,我是Ananda。”
Bronson:“我是Bronson,你们好。”

**各自扮演的角色是什么样的?**

Janistha:“我饰演的是’May’,是父亲的朋友的女儿,一个刚上大学的年轻人。她遭遇了心灵震撼的事件,同时必须适应新环境并面对奇怪的事情,她需要解决这些问题同时还要帮助父亲。”
Bronson:“我扮演的是’Brahim’,社区中一个神秘的人,不太欢迎这对父女进入社区。”
Ananda:“我在故事中饰演’Mit’,May的父亲,在日本工厂工作,因为工作原因我们不得不搬家到那个房子。Mit和May之间存在着某种紧张关系,部分原因是Mit的异常,随着电影的展开,我们会发现Mit的不正常是来自外界还是他自身,或者说是他的偏执或焦虑,亦或是鬼魂、灵魂作祟,还是他本人的问题。”

**角色的挑战性大吗?**

Janistha:“对我来说,我觉得自己已经不算年轻了,要揣摩大学生的言行,我努力研究那个时代的年轻人喜欢什么、听什么音乐、过着怎样的生活,他们那时沉迷于EM(可能指代一种文化现象)。我得了解一些背景知识。”

Ananda:“老实说,一开始我更担心我的表演伙伴。虽然我之前演过父亲,但没有演过有这么大孩子的父亲。遇到Janistha时,她有一种年轻女士的气质,很独立。我在想我们要怎么交流(笑)。因为Mit这个角色的关键在于他与May的关系,我知道要让这种关系有力,就必须在Mit和May之间建立某种化学反应。幸运的是,与Janistha交流很顺畅,她是一个高水平的演员,能理解角色需求。之后我们讨论了角色背景,剧本可能没完全覆盖到的部分,她的参与非常好,因为我一直担心自己一个人构建背景会陷入自我想象的情境中(笑),她可能会有不同的想法。”

**对于Bronson来说,片中有马来语台词,难吗?**

Bronson:“不太难,马来语不是很难,但感觉更多是对自信心的考验,拍摄时变成了一种压力。”

Janistha:“我的马来语部分不难,如果在剧情里,我会像听Hem(可能是角色名)解释很多,Hem的台词很长,我主要是倾听的那一方。”

Ananda:“我只有一点点,而且不是马来语,就像在预告片中看到的那样,像是被什么东西附身了,只是一句短语,声音处理得不错。”

**这部电影与一般的恐怖片有何不同?**

Janistha:“我看到反馈中有人好奇,比如鬼魂真的能选择信仰吗?或者我们能否通过伊斯兰教的仪式来驱逐鬼魂?这是个引人深思且未得到明确答案的问题。”

Ananda:“我有机会在阿姆斯特丹的首映式上看了这部电影,有很多惊喜,比如在读剧本时,会有我们的版本,能看到我们自己的画面,了解到故事中的过去,这个房子的来历,它曾经属于谁,又是如何变成现在的样子。这部分是故事的关键,但实际观看时,我惊讶于它对故事的影响远超预期。恐怖元素当然在,就是那种典型的恐怖片风格,但还有讲述过去的部分,关于Nong Jok地区和当地穆斯林社区的来龙去脉,这座房子与历史紧密相连,这部分非常吸引我。”

**这说明电影中有些部分基于那片地区的实际故事,对吗?**

Ananda:“是的,它提出了这片土地归属权的问题,我觉得这很有趣。是那些被带进来挖掘运河的人,还是新来者?我们两个角色也是新来者,我们声称这里是我们的地盘,试图驱赶他们,好像他们是侵略者,而这一切都与过去相连。我认为它比普通恐怖片更深入一层。”

**之前电影宣传时因涉及宗教而引发了一些小争议,我们对此担心吗?**

Janistha:“哦,有宗教组织出来活动,认为这部电影会错误引导人们对宗教的理解,使宗教形象受损。但我们已经回应了,正如之前所说,电影团队无意歪曲或贬低任何宗教形象,而是从一个角度讲述与宗教信仰有关的故事,就像其他恐怖片一样,为了娱乐而制作,我们并没有冒犯或侮辱任何人。”

**你从这部电影中得到了什么启示?**

Janistha:“关于人际关系的部分,我认为每个人都会想起家庭或自己生命中重要的人。我认为我们应该不要忽视身边人的心理健康,我们往往会忽略最亲近的人,但我希望我们能多沟通,更好地照顾彼此。”

**最后,给粉丝们一个不能错过这部电影的理由,并请继续关注?**

Ananda:“我觉得对于喜欢恐怖片的人来说,这部电影是全面的。它有鬼魂,有闹鬼的房子,如果有人喜欢这类电影,我相信他们会喜欢这部。而对我来说,更有趣的部分超越了我们熟悉的一般恐怖片,它涉及社会和宗教问题,特别是对于泰国人来说,很多人可能从未从这个角度,尤其是在信仰和灵魂方面,我觉得非常吸引人。”

Bronson:“我觉得通过这部电影的新体验或感受是一种乐趣,因为它在多个方面给泰国电影带来了新鲜感,这是这部电影的魅力所在。非常感谢,请继续关注。”

**全力以赴的演员和剧组工作,正如之前所说,这是一部不容错过的另一维度的娱乐电影。观看之后,除了恐惧,相信还能引发对家庭关系重要性的思考。**

———————-
**专栏“与巨星共度1天”
作者:“yimyim”**

从这段泰国新闻中,作为中国外贸从业人员,可以发掘以下几个商机:

1. **电影周边产品出口**:鉴于《被诅咒之地 THE CURSED LAND》在观众中引起热烈反响,可以考虑与中国制造商合作,生产与电影相关的周边商品,如T恤、海报、收藏品等,然后出口至泰国及其他对这部电影感兴趣的市场。

2. **跨文化恐怖片合作**:由于电影涉及到宗教和社会议题,可探索中泰两国在影视制作上的合作机会,共同开发具有跨国文化元素的恐怖片项目,旨在吸引更广泛的国际观众。

3. **宗教文化商品出口**:电影中提及的宗教元素和争议可能激发观众对相关宗教文化的好奇心。可以考虑出口中国特色的宗教文化商品,如佛教饰品、文化书籍等,以满足市场需求,同时也促进文化交流。

4. **心理健康的商品与服务**:Janistha提到了电影中关于人际关系和心理健康的启示,这提示了心理健康产品和服务(如自助书籍、在线咨询服务等)在泰国市场的潜力,特别是与家庭关系相关的主题。

5. **语言学习工具**:鉴于电影中包含马来语台词,这可能激发泰国观众学习外语的兴趣。可以考虑推广中文学习材料或应用,利用电影的热度,强调学习中文的实用性和文化交流的重要性。

6. **旅游推广**:电影的拍摄地点及其背后的历史故事可能成为旅游热点。若电影中的场景位于中国或有中国元素,可借此机会推广相关地区的文化旅游,吸引泰国及全球游客。

综上所述,通过深入了解电影内容及其社会影响,可以精准定位市场需求,开拓与之相关的外贸业务,促进文化与经济的双重交流。

泰语原文链接:https://www.dailynews.co.th/articles/3643805/